豆瓣评分: 8.8

◎ 译  名:一夜风流 / Night Bus / Es geschah in einer Nacht
◎ 片  名:It Happened One Night
◎ 年  代:1934
◎ 产  地:美国
◎ 类  别:喜剧 / 爱情
◎ 语  言:英语
◎ 上映日期:1934-02-22(美国)
◎ IMDb评星:★★★★★★★★☆☆
◎ IMDb评分:8.1/10 from 104,110 users
◎ IMDb链接:https://www.imdb.com/title/tt0025316/
◎ 豆瓣评星:★★★★✦
◎ 豆瓣评分:8.8/10 from 50,899 users
◎ 豆瓣链接:https://movie.douban.com/subject/1295684/
◎ 片  长:105 分钟
◎ 导  演:弗兰克·卡普拉 / Frank Capra
◎ 演  员:克拉克·盖博 / Clark Gable | 饰 Peter
克劳黛·考尔白 / Claudette Colbert | 饰 Ellie
沃尔特·康诺利 / Walter Connolly | 饰 Andrews
罗斯科·卡恩茨 / Roscoe Karns | 饰 Shapeley
詹姆森·托马斯 / Jameson Thomas | 饰 Westley
艾伦·海尔 / Alan Hale | 饰 Danker
亚瑟·霍伊特 / Arthur Hoyt | 饰 Zeke
布朗什·弗雷德里克 / Blanche Friderici | 饰 Zeke’s Wife
查尔斯·C·威尔逊 / Charles C. Wilson | 饰 Gordon
克莱尔·麦克道尔 / Claire McDowell | 饰 Mother on Bus
Mickey Daniels Mickey Daniels | 饰 Vendor on Bus
沃德·邦德 / Ward Bond | 饰 Bus Driver #1
艾玛·坦西 / Emma Tansey | 饰 买票人
◎ 编  剧:罗伯特·里斯金 / Robert Riskin
塞缪尔·霍普金斯·亚当斯 / Samuel Hopkins Adams
◎ 简  介:
埃伦·安德鲁斯(克劳黛·考尔白 饰)与飞行员金·韦斯特利(詹姆森·托马斯 饰)的婚事遭到了富豪父亲(沃尔特·康诺利 饰)的极力反对。被困在游艇上的埃伦绝食无效,竟跳海逃走去找金。心急如焚的父亲派出侦探对女儿围追堵截,不料聪明的埃伦托人(艾玛·坦西 饰)在侦探眼皮底下买了去纽约的长途车票。旅行计划很完美,可是不谙世事的埃伦不仅行李被偷,还落下车票,错过了班车。而捡到车票的前记者彼得·沃恩(克拉克·盖博 饰)为了把票还给埃伦,选择留在车站等待。失去财富的埃伦与失去工作的彼得之间,会擦出怎样的火花?
◎ 获奖情况:
第7届奥斯卡金像奖 (1935)
最佳影片
最佳导演 弗兰克·卡普拉
最佳男主角 克拉克·盖博
最佳女主角 克劳黛·考尔白
最佳改编剧本 罗伯特·里斯金
第2届威尼斯电影节 (1934)
墨索里尼杯 最佳国际电影(提名) 弗兰克·卡普拉
◎ 台词金句:
Peter Warne:Why didn’t you take off all your clothes? You could have stopped forty cars.
皮特:你为什么不把所有衣服都脱光?你能拦下40辆车。
Ellie:Well, ooo, I’ll remember that when we need forty cars.
埃莉:喔,当我们需要40辆车时我会想起的。
Peter Warne:I never did like the idea of sitting on newspapers. I did it once, and all the headlines came off on my white pants. On the level! It actually happened. Nobody bought a paper that day. They just followed me around over town and read the news on the seat of my pants.
皮特:我从没有过坐在报纸上的主意。我做过一次,所有的头条新闻都印在我的白裤子上。真的发生了!那天没人买报纸,他们都跟在我身后绕遍小镇,去看我屁股上的新闻。
Ellie:By the way, what’s your name?
埃莉:对了,你叫什么?
Peter Warne:What’s that?
皮特:什么?
Ellie:Who are you?
埃莉:你是谁?
Peter Warne:Who me?
皮特:我是谁?
Peter Warne:I’m the whippoorwill that cries in the night. I’m the soft morning breeze that caresses your lovely face.
皮特:我是在夜晚啼叫的夜鹰,我是清晨轻抚你可爱面颊的清风。
Ellie:You’ve got a name, haven’t you?
埃莉:你肯定有名字吧,不是吗?
Peter Warne:Yeah, I got a name. Peter Warne.
皮特:是的,我有名字,皮特·沃恩。
Ellie:Peter Warne. I don’t like it.
埃莉:皮特·沃恩,我不喜欢。
Peter Warne:Don’t let it bother you. You’re giving it back to me in the morning.
皮特:别让它烦到你。早晨你正将它归还给我。
Ellie:Pleased to meet you, Mr. Warne.
埃莉:很高兴遇到你,沃恩先生。
Peter Warne:The pleasure is all mine, Mrs. Warne.
皮特:我也是,沃恩太太。
Alexander Andrews:I haven’t seen you cry since you were a baby. This must be serious. Where’d you meet him?
亚历山大:从小的时候我就没见你哭过,肯定很严重,你在哪遇见他的?
Ellie:On the road.
埃莉:在路上。
Alexander Andrews:Now, don’t tell me you’ve fallen in love with a bus driver.
亚历山大:现在,你别告诉我你爱上个巴士司机。
◎ 幕后揭秘:
影片改编自美国杂志上的一篇爱情故事,出色地运用了传统“三一律”的戏剧手法,对语言元素掌握得非常精妙,对生活细节的反映既准确又诙谐。它对于“性别之战”(即男女斗嘴)的处理是许多当代爱情喜剧片的灵感源泉。片中艾丽露出玉腿搭顺风车的场面,以及男女主角以被单在两张床之间搭起一堵“耶利哥墙”的片段,均已成为影史上的经典镜头。本片荣获第7届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳改编剧本、最佳男主角、最佳女主角。后两次改编成音乐剧。

字幕下载

影视下载

下载遇到问题?可在本页下方评论告知 或 提交工单

发表评论

登录... 后才能评论